Top

Question: Is It Natted or Is It NAT’D ?

1 October, 2008 by Greg Ferro            Print Posting

When writing documentation I refer to network address translation as NAT. When a packet or flow undergoes the NAT process, is it Natted or NAT’d ?

I prefer to use NAT’d as this suits my thinking but I would lile to ask you what you would choose before I add it to the Network Dictionary.

Leave comment or go to the forum to discuss.

VN:F [1.0.8_357]
Please rate this post :    Why ?
Rating: 0.0/10 (0 votes cast)
Share:
  • Reddit
  • Digg
  • del.icio.us
  • Facebook
  • StumbleUpon
  • TwitThis
  • LinkedIn
  • Technorati

Comments

11 Responses to “Question: Is It Natted or Is It NAT’D ?”
  1. I always NAT an unNATted IP to a NATted one. The act of NATting is creates a state of NATification.

  2. steve_mils says:

    NAT’d

  3. Sean says:

    This came up between me and my copy editor when I wrote a book a couple of years ago. Neither of us could find anything, so we just made sure everything was consistent.

    FWIW, I went with NATted.

    Sean

  4. Tim says:

    Well, we wouldn’t want it to be NATTY.

  5. Dan says:

    Wouldn’t you use the same suffix as the last word in NAT, Translate. That would give the addition of the letter “d”. So I would go for NAT’d,

  6. ccielab says:

    I go for NATed

  7. Mike says:

    Has to be NAT’d for same reasons as Dan.

  8. nevot says:

    NATted, to be kind with Web Searching Engines. Better the ‘natted’ term to be searched on the web.

  9. Nickelby Thane says:

    I would go with NATed. Sounds more English-like plus it’s easier to type and remember :-)

  10. FoosYou says:

    NAT’d

  11. David Smith says:

    I use the English, translated.

Speak Your Mind

Tell us what you're thinking...

Bottom